The team at Johns Hopkins University School of Medicine published a report in the journal Drug and Alcohol Dependence. 约翰斯·霍普金斯大学医学系的研究小组在《药物与酒精依赖》杂志上发表了一份报告。
For example, the University of California, San Diego School of Medicine immerses students in medical specialties, including clinical practice, and offers courses in drug design and stem cell biology. 例如,美国加利福利亚大学圣地亚哥医学院的学生沉浸在医学专科里面,包括临床实践、并提供药物设计和干细胞生物系课程。
Objective To investigate the current situation of excellent course website construction of Shanghai Jiaotong University School of Medicine, and explore room for improvement. 目的了解上海交通大学医学院精品课程网站建设现状并分析存在的问题。
Epidemiologic Study of Kawasaki Disease in the Children's Hospital Zhejiang University School of Medicine in 2008 2008年浙江大学医学院附属儿童医院川崎病流行病学调查
Other co-authors were from the Johns Hopkins University School of Medicine. 其他共同作者都来自约翰霍普金斯大学医学院。
Randolph is a clinical professor in the Department of Neurology at Loyola University Chicago Stritch School of Medicine. 兰多夫是Loyola大学芝加哥Stritch医学院的神经学系临床教授。
Sachs is a member of the Center for Single Molecule Biophysics in the Department of Physiology and Biophysics, UB School of Medicine and Biomedical Sciences, where the research is continuing. Sachs博士是贝里斯大学医学院和生物医学科学生理学和生物物理学部单分子生物物理学中心的一员,该研究仍在那里进行。
The study, performed by Stanford University School of Medicine, studied the benefits of running. 这项针对跑步的好处而开展的研究是由斯坦福大学医学院实施完成的。
I was fresh XX Obstetrics and Gynecology School of Medicine graduates. 我是XX医学院妇产科学的应届本科毕业生。
The School of Medicine and Biomedical Sciences is one of the five schools in UB's Health Sciences Complex. 医学和生物医学科学部就是贝里斯大学的五所健康科学学院之一。
Linda B.Buck, Howard Hughes Medical Institute Investigator, University of Washington, School of Medicine. 华盛顿大学医学院,霍华德?休斯医学研究所研究员。
Objective To evaluate the mental health status of the medical students in School of Medicine, Shanghai Jiaotong University. 目的评估上海交通大学医学院学生的心理健康状况。
Researchers from the Stanford University School of Medicine said Sunday that they have identified therapy targets that could lead to personalized treatments for multiple sclerosis patients. 周日,来自斯坦福大学医学院的研究员声称他们已经发现了个性化治疗多发性硬化的治疗靶位。
Deyton, a George Washington University School of Medicine and Health Sciences professor, also previously worked at the National Institutes of Health and the Department of Health and Human Services. 乔治华盛顿大学的医学和健康科学院的教授劳伦斯·戴顿,此前在美国国家卫生研究院以及卫生和福利部工作。
"These three examples clearly constitute examples of research," says Allen Keller of New York University School of Medicine, co-author of the report. “这三个例子明确无误地构成了研究样本,”纽约大学医学院、该报告的共同作者AllenKeller说。
Researchers at the Harvard school of Medicine and the Beth Israel Deaconess Medical Center in Boston did the study. 哈佛药物研究院和波士顿贝丝以色列女执事医院的研究人员负责该研究。
Researchers from the University of KwaZulu-Natal's Nelson Mandela School of Medicine tracked the development of drug resistance in a strain of Mycobacterium tuberculosis over a12-year period. 来自南非夸祖鲁&纳塔尔大学纳尔逊·曼德拉医学院的科学家在12年时间里追踪了一种结核分枝杆菌耐药性的发展。
According to a study from the Johns Hopkins University School of Medicine in Baltimore, I am far from the only doctor who has behaved this way. 根据来自巴尔的摩的约翰霍普金斯大学医学院的研究,我离真正的医生还差得很远。
The study was carried out by Lawrence Lam of the School of Medicine in Sydney, Australia, and Peng Ziwen of the Ministry of Education and Sun Yat-sen University in Guangzhou, China. 此项研究是由澳大利亚悉尼医学院的劳伦斯·兰姆和教育部彭咨文(音译)以及中国广东中山大学合作完成。
Doctor Fasano directs the Center for Celiac Research at the University of Maryland School of Medicine. Fasano医生是马里兰州里大学医学院腹腔疾病研究中心的主任。
"In general, the developing countries are not prepared," said Hitoshi Oshitani, a virologist with the Tohoku University Graduate School of Medicine in Sendai, Japan. “发展中国家通常没有做好准备。”日本仙台的东北大学医学研究生院的病毒学家HitoshiOshitani说。
The research was support by grants from the National Institute of Mental Health and the University of North Carolina School of Medicine. 该研究由美国国立精神卫生研究所和北卡罗来纳州大学医学院赞助支持。
The new technique, developed by scientists at the University of Pennsylvania School of Medicine in the United States, combines two genetic methods. 由美国宾夕法尼亚医学院的科学家开发的这种新技术结合了两种遗传技术。
It is part of an agreement among IBM, Columbia University Medical Center in New York City and the University of Maryland's School of medicine. 这是IBM、纽约市哥伦比亚大学医学中心和马里兰州医药学院的一项协议的一部分。
The research team included members from Stanford University School of Medicine, Harvard Medical School, Osaka University, and the Washington University School of Medicine. 研究小组包含的成员来自斯坦福大学医药系,哈佛医学院,大阪大学和华盛顿大学医药系。
Regular running may help prevent disability and early death from cancer, neurological disease, or infections, according to Stanford University School of Medicine. 抗衰老性锻炼据斯坦福大学医学院,经常性跑步可有助于预防无能和由癌引起的早逝、神经性疾病、感染。
Severe stress can damage a child's brain, say researchers at the Stanford University School of Medicine and Lucile Packard Children's Hospital. 斯坦福大学医学院和LucilePackard儿科医院的研究人员声称,严重应激能够损伤儿童的大脑。
However, the age stipulation is new and surprising, says David Penson, MD, associate professor of urology and preventive medicine at the Keck School of Medicine, University of Southern California. 然而,对年龄的规定是新出现的,这是令人吃惊的,DavidPenson博士说。他是南加利福尼亚大学Keck医学院泌尿外科及预防医学的副教授。